1
2
3
3
3
События в игре: На дворе октябрь. Жители Нью-Йорка готовятся к Хэллоуину, творческая богема скорбит о преждевременном уходе из жизни чародейки Натали Ирвинг, оборотни жрут друг друга, вурдалаки жрут всех, у политической элиты назревают трудноразрешимые проблемы. Но в целом жизнь легка и относительно безвредна.
Сюжет
Гостевая
Хочу к вам
Внешности
Нечисть
Нефилимы
Маги и магия
Культисты

Doomsday 1999. What’s the verdict?

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Doomsday 1999. What’s the verdict? » Прошлое » flesh and bone


flesh and bone

Сообщений 31 страница 52 из 52

31

На вопросы Майера Тони ответил немым равнодушием, а когда обернулся – тоскливо скользнул взглядом по тому, что должно было быть, но уже не будет разделенным по-братски ужином, и мельком – по чадящей кляксе на груди того, кто еще недавно считал, но, похоже, совсем скоро перестанет считать его самого другом.
— Я выхожу! — обхватывая пальцами металлическую дверную ручку, громко предупредил Тони Марино. — И прикиньте, парни, делаю это без глупостей!

— …а бедняге Лео потом за тебя отдуваться, — отчитывал Тони Марино знакомый Голос, правда, отныне не столько «из-за Двери», сколько «Откуда-то Сверху». — Никогда бы не подумал, что человек твоего возраста… твоего статуса, - да блять! – просто человек разумный догадается заварить такую кашу! Неужели нельзя было сразу пойти ко мне, а? И только не говори, Тони, только вот не говори, что твой внучишка ничего тебе не рассказывал!
— Не рассказывал, — сухо и честно бросил в ответ Тони Марино.
— Поразительно, — не менее сухо резюмировал Голос Откуда-то Сверху. 
— Вы убьете его?
— Кого? Твоего внука? Лично я – нет, не убью. Остальное… хм, зависит от твоего благоразумия. Что собирался делать и что ты уже сделал? Честно, Тони, прошу отвечать честно. Пока что прошу.
— Это уже неважно.
— О, поверь, Тони, важно!
— Отпустить Майера.
— Кого? Убийцу Уилли?
— Убийцу Уилли.
— Какой неожиданно щедрый поступок! — кажется, хлопнул в ладоши Голос Откуда-то Сверху. — Видовая солидарность или все же в обмен на какую-нибудь явно не одобряемую в приличных кругах услугу?
— В целях самосохранения, Карл. Ты же знаешь: услуг я не прошу и не оказываю.
— Начинаешь действовать на нервы, Тони. А ты знаешь, этого я не люблю.
— Ночью сбежал Майер – утром в кресле старины Генри вместо старины Генри обнаружили бы труп. Ну как труп? Горстку пепла. Может быть, даже обоссанную.
— Что-о-о? Серьезно? Ты не шутишь? Ты надумал убить шерифа?! О, Тони… ну ты и е…
— Не только шерифа, — перебил Тони Марино. — Сынка шерифа, тебя, Карл, каждую сволочь из шестерок Уилли Уилкинса, до которой успел бы дотянуться. Каждую, Карл, каждую…
— Ммм-да, — задумчиво протянул Голос Откуда-то Сверху. — Никогда не слышал ничего безумнее. Хоффманн бы…
— Он умер.
— Тони, Тони, Тони! Ты…

— У-у-у, паскуда! — зашелся кашлем Абрахам Хоффманн-младший, топя Голос Откуда-то Сверху в целой кантате неприятно горловых звуков.
— Причем неблагодарная. Блять. Я же сейчас подохну, точно подохну! О, Мадонна, за какие прегрешения такие муки! — едва ли не жалобно просипел Хоффманн, складываясь пополам в позе, которую при других обстоятельствах вполне можно было бы счесть уютной.
— А еще я ослеп. Ну да, почему бы и не ослепнуть? Действительно, почему бы… Джерри, ты тут? Скажи мне, Джерри, здесь темно, да? Просто темно… Если что – соври. Понимаешь, очередной правды за сегодня я не вынесу…

— Тони! — неожиданно громко взвизгнул Голос Откуда-то Сверху. И также стремительно захлебнулся.
Пахнуло кровью. И паленой шерстью - где-то через секунду.

+1

32

- Знаешь, Рикки… О, ты уже не споришь? Итак, о чем я: ты ведь сам меня вынуждаешь. Сколько раз я пытался наладить все по-хорошему? Ты не захотел!
- С какой стати мне этого хотеть, ты, кусок…- тогда еще не Джерри дернулся и коротко рыкнул.
- И как мне раньше не пришло это в голову? Ты же просто создан быть одним из нас! Хотя вру, приходило. Знаешь, что самое интересное? Я имею право делать с тобой все, что захочу. И воспитывать любыми угодными мне методами. До самого совершеннолетия. И я тут подумал-подумал… вру, долго не пришлось - что хочу продлить этот период нашей жизни. Опять же, ты будто бы начинаешь идти по стопам своего бестолкового двухметрового отца. А я не собираюсь смотреть еще и на тебя снизу вверх. Впрочем, если оставить тебя здесь, то ты так и не сможешь встать во весь свой рост и смутить мое самолюбие. Мм, я еще обдумаю этот вариант.
- Слушай сюда, дерьмо собачье,- герр Родерик Хотмейер приподнялся над столом, болезненно вытягивая без того вытянутые руки и всматриваясь в темноту.- Тебе нужно наследство? Я поделюсь с тобой, когда получу его. Если оставишь нас в покое.
- Правда? О, это щедрое предложение,- Уилл Уилкинс демонстративно задумался. Пока-не-Джерри заскрипел зубами, заранее понимая, какой будет ответ. Это дерьмо собачье он неплохо знал. Какими бы шокирующими откровениями не было наполнено время заточения.- Но, пожалуй, нет. Я верю тебе, просто будет не так интересно. Не принимаешь меня как отца, поэтому мне очень хочется увидеть, примешь ли как альфу. Хотя куда ты денешься. Смотрю, спина уже затекла? Ох уж эта нынешняя молодежь! Ничего, скоро станешь куда как сильнее и выносливее, ты же рад? Осталось только определиться с методом.

Секунды текли все так же чертовски медленно, вражеский отряд будто бы не собирался воссоединяться вокруг сбрендившего Сициллийца. Было это и хорошо – возможно, Сициллийца не собирались убивать на месте, и плохо – уменьшались шансы незаметно ускользнуть для спрятавшихся в подвале. Джерри стискивал голову руками. Он обдумал все, к чему может привести то, что он остался при трупе Уилкинса. В некотором роде ожидал происходящего сейчас. Но по факту был к этому категорически не готов. Особенно к тому, что происходить это будет вовсе не с ним.
Джерри дернулся и прерывисто выдохнул. Несмотря на мысленные – и даже не только мысленные – увещевания, услышать голос адвоката оказалось не таким радостным облегчением, как должно было бы. Может, потому, что звучал он паршиво, а может… хрен знает почему.
- Темно,- глухо отозвался Джерри, с усилием сглатывая и по звуку понимая, что очнулся Хоффманн далеко не в бодром расположении духа и тела, так что с места куда-то рвануть сможет вряд ли.- Просто темно. Слушай, там этот твой Тони - он вляпался. Если хочешь лично врезать ему, сначала надо его вытащить. Или просто…

- Думаешь, я – чудовище, сынок? Будь осторожнее с мыслями. Когда-то и ты поймешь это удовольствие – бьющиеся жилки прямо на зубах, вот так… Научишься чуять, когда тебя боятся. И будешь этому рад. Это я тебе обещаю. Теперь придется поверить. Деваться некуда, если ты… изволил заметить, ха! Похож я на главу старинного аристократского рода? Не молчи. Ты же знаешь, я ненавижу, когда мне не отвечают.

- Просто дождемся, пока ты сможешь бежать, и смоемся отсюда до того, как нас найдут,- Джерри зло тряхнул головой, рывком опуская руки, и снова вслушался в звуки снаружи.- Твою же мать!- он подскочил на ноги, едва не тюкнувшись головой о потолок погреба, и стремительно направился к выходу наружу, на бегу сбрасывая ботинки, разрывая робу, до хруста сжимая меняющиеся зубы и отращивая когти. На выручку идиоту, который решил подставиться, на которого было насрать с башни Свободы, в няньки которому и не думал наниматься. Но решать этому идиоту бы и не пришлось, если бы не решения другого – по совместительству психопата.
Идиот и психопат вырвался наружу, сходу напружиниваясь для прыжка на крышу дома, ошалело озирая обстановку и запоздало соображая, что сделать это можно – и определенно стоило бы – куда как осторожнее.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2020-07-27 21:17:32)

0

33

Зачем бежать, для кого они там пропали, и кто такой этот Тони, к которому он всенепременно должен захотеть полезть в драку, Хоффманн сообразил не сразу, а когда догадался – испытал острый, неконтролируемый приступ выражаться строго, никак не менее, чем на семи языках – матом.
Вдобавок было категорически не понятно, с чего это вдруг его фигуре – целостной и самодостаточной – могла понадобиться какая-то там альфа. Почему не «бета»? Почему не «гамма»? Или парочка голых дам и сочный пирог на завтрак?
Для гармоничного существования в стае со строгой или хотя бы выполняющей какую-то иную, помимо декоративной, функцию иерархией, ему, Абрахаму Хоффманну-младшему, требовалась самая малость – попытаться родиться заново.
В остальном ни в лидерах, ни в вождях, ни в моделях для подражания, ни уж тем более в мелькающих перед глазами шерстисто-хвостатых задницах он, будучи личностью цельной и самодостаточной, за всю свою долгую жизнь пока что не нуждался ни разу. Кстати, о шерстистых задницах.
— Бля, — только и успел охарактеризовать происходящее Абрахам Хоффманн-младший, перевернулся на спину и остро, пронзительно так – до мурашек – понял со всей очевидной ясностью: признать вожака в педерастического вида мрази предлагалось не ему, а Майеру. А если бы даже не Майеру, в сущности – никакой разницы, мразей любого формата, как личность цельная и самодостаточная, Абрахам Хоффманн-младший, во-первых, терпеть не мог; во-вторых, презирал как класс.
— Сынок ему, блять! — переворачиваясь обратно на бок, сквозь кашель, без всякого желания, исключительно потому, что надо - медленно-медленно пытаясь подняться на ноги, бросил в пустоту Абрахам Хоффманн-младший, припоминая, что Уилкинс вообще-то сдох и никогда не услышит сказанного.
Но свобода слова есть свобода слова и восторжествовать обязана.
— Каленую кочергу в сральню, а не сынка тебе, мразь! — подытожил Абрахам Хоффманн-младший, находя, впрочем, и повод для радости – он не ослеп, и его вовсе не похоронили заживо, скорее - решили отложить про запас, как старый паяльник или – что, к слову, несколько более полно соответствовало ситуации – тележное колесо в форме квадрата, на случай если мир перевернется и квадратное колесо кому-то позарез понадобится.
Мир перевернулся, и миг возвращаться настал.

«Как же вы меня достали», — с грустью подумал Абрахам Хоффманн-младший, выходя из дома, осматриваясь по сторонам и тяжело опускаясь на нижнюю ступеньку крыльца.
Двое оборотней, высоко запрокидывая головы, принюхиваясь и с явным интересом поглядывая на лучше даже не думать, как очутившегося на крыше Майера, но не нападали.
Обратившийся в антропоморфного волка Тони Марино белозубо и крайне угрожающе скалился, на левом боку, дымясь, кровоточила нехорошего вида рана. Воздух вокруг мага по имени Карл, лицо которого от левой брови до правой скулы перечеркивала глубокая рваная рана, вибрировал и едва заметно отливал багрянцем. Щит, надо понимать. Тони Марино и Карла разделяло расстояние шагов в восемь для человека, для оборотня – наверное, в полтора прыжка.
Еще один маг – невысокий, светловолосый, почти мальчик с любопытством пялился уже на самого Хоффманна.
— Что? — в ответ на пристальный взгляд мага пожал плечами Абрахам Хоффманн-младший, левой ладонью накрывая расползшуюся по груди кровавую кляксу. — Я вам мешаю? Вроде не мешаю. Так что прошу – продолжайте. Пожалуйста!
— Аау-ау-у-у-у! — взвыл один из оборотней – поджарый, с шерстью цвета арахисового масла, видимо, не очень умный или чересчур азартный. Потому что на крыше оказался в те самые полтора прыжка.

+1

34

Пульс бился даже в кончиках ушей. Джерри, тяжело дыша и почти драматично возвышаясь на крыше, осматривался. Ситуация не радовала - силы были явно неравны даже по самым оптимистичным оценкам.
Мистер Тони Сициллиец был ранен, окончательно свихнулся, но на ногах-лапах, будучи тертым калачом, стоял пока твердо. Из дома приковылял Эйб, претендующий пока на роль исключительно зрителя. Вражеский отряд таращился на новоприбывших с взаимным любопытством. Главный переговорщик-маг тоже успел получить по морде не то зубами, не то когтями, не то творческим чередованием того и другого - и на этом плюсы ситуации как начинались, так и заканчивались. Почти драматичная пауза затягивалась. При всей решительности врыва на импровизированное поле боя, Джерри вовсе не успел придумать хоть какой-нибудь план действий, даже предполагая обстановку творящегося беспредела именно такой, какой она теперь предстала наяву.
- Грр,- неприветливо оскалился он, наблюдая наглое сокращение уважительной дистанции со стороны одного из оборотней.
Летящий в прыжке неуваженец предупреждению, как водится, не внял. Джерри сиганул вверх и навстречу, на миг оказываясь над оборотнем, не менее оскорбительно зацепив зубами его ухо и в качестве основной цели накрепко хватая ими же за шкирку, чтобы со всем возможным ускорением запустить непрошеным гостем в мага, глазеющего на Хоффманна. Правда, сам он, съехав по скату и будучи по уши занят борьбой с неуваженцем, не удержал равновесие на краю, более чем позорно грохнувшись неподалеку от крыльца, в результате неуклюжей попытки перевернуться лапами вниз - на правый бок, но отчасти и на спину. Вероятно, будь Сициллиец счастливым частным собственником не одно-, а двухэтажного домика, все могло бы сложиться удачнее. Джерри слабо дернул левой передней, пытаясь осознать новое положение неба и земли, а заодно масштаб отбитого или поломанного. 
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2020-08-01 18:07:11)

0

35

Раздобыть бы сейчас вожжей и перевешать всех без разбору в случайной последовательности на ближайшем вечнозеленом дереве. Все равно ведь перебьют друг друга, а он, Абрахам Хоффманн-младший, по крайней мере, постарается сделать это относительно безболезненно.
Или нет. Касательно симпатии к некоторым из участников нынешнего, так сказать, смертоубийственного представления таки имелись определенные и вполне себе оправданные сомнения.
— Прекратите, — гораздо серьезнее, чем недавно подхлестывал к действию, на выдохе прошептал Абрахам Хоффманн-младший, краем глаза поглядывая на дергающуюся лапу Роджера Майера, затем – фокусируя взгляд на рыжей хребтине второго оборотня – того самого, который, будучи метко брошенным первым, придавил чересчур любознательного чародея, как шерстистый бильярдный шар – потерявшую всякий страх кеглю.
— А мне передали, будто бы ты помер, Эйб, — довел до сведения маг по имени Карл, в свою очередь не спуская глаз с Тони Марино. — Выходит, напиздели?
— Выходит, напиздели, — утвердительно кивнул Эйб.
— Но я – не главная ваша проблема, — пожимая плечами и морщась, сообщил Абрахам Хоффманн-младший, отмечая, как рыжий оборотень медленно поднимается на четвереньки, и как придавленный им маг – еще медленнее – проделывает то же самое. Еще один оборотень в происходящее по-прежнему – и, следует отметить, весьма мудро – не вмешивался.
— Ну а что же тогда моя главная проблема? — скривился Карл. Даже сквозь багровое марево щита его лицо выглядело необычайно бледным.
— Арр-кхе? — то ли задал аналогичный вопрос, то ли зашипел от боли Тони Марино, рана на его боку действительно выглядела удручающе скверно.
— Закон, — тихо произнес Хоффманн. — Ваша главная проблема – Закон. И то, что случается, когда относишься к нему с пренебрежением.
— Закон? — с удивлением переспросил Карл. — Нет никакого закона! Ну, может быть, за исключением одного – закона джунглей. Выживает силь…
Дожидаться окончания фразы Тони Марино не стал – бросился в атаку, прямо на щит – и, подобно пауку в янтаре, намертво застрял в воздухе.
— Не надо, Тони, предупредил Эйб, — неохотно поднимаясь на ноги, неохотно выпуская крылья – горизонтально в стороны и слегка вверх, – и совсем уж меланхолично доводя до сведения:
— Либо вы сейчас, господа, — в смысле все здесь присутствующие, — добровольно прекращаете всякие насильственные действия в адрес… м-м-м… кого бы то не было, либо я… м-м-м… вынужден буду произвести гражданский арест.
— Аррг-х! — не слишком дружелюбно оскалился рыжий и чрезмерно прыгучий оборотень, с некими явно не вписывающимися в определение дружелюбных целями косясь на хоффманновские черные с серебристым отливом перья.
Хоффманн не ответил – улыбнулся, и – буц! – примерно с таким звуком рыжий оборотень вмазался башкой в стену. Не то чтобы с разбега и не так чтобы в прыжке – просто взял и резко, по воздуху перенесся из пункта А в пункт Б, обмяк и – на пару минут точно – потерял всякое представление о собственном местоположении в пространстве-времени.
— Да на хер это все, — сплюнул в песок второй маг, за несколько минут до этого питавший к Хоффманну что-то похожее на исследовательский интерес. — Я сваливаю.
— Не торопитесь, — вежливо попросил Эйб. — Лучше помогите мне. У вас же есть при себе наручники? Ну такие… из рутения? Да? Отлично. Будьте так добры – наденьте их на вашего коллегу.
— Только попробуй, — сбрасывая щит, зашипел Карл, и между пальцев заискрились бледно-желтые язычки пламени. — Сожгу, Джимии. Сожгу к херам всех!
— Всех не выйдет, — напомнил Эйб.
— Значит, некоторых, — коротко улыбнулся Карл, бело-желтое пламя, извиваясь змеями, охватило запястья, предплечья, плечи. — Сами понимаете: не можешь выиграть – проигрывай так, чтобы стать легендой!
— Карл! — крикнул второй маг. — Не на…
Договорить не успел – огненный хлыст рубанул по шее. Пахнуло барбекю и смертью.

+1

36

Масштаб отбитого и поломанного был вроде бы не очень велик. Джерри, тихо рыча, перекатился со спины на живот и выпрямил лапы, снова являя собой немного рахитичную, но по-прежнему, хотелось верить, сколько-нибудь угрожающую боевую единицу. Несмотря на адвокатские призывы к миру, это все еще казалось лучшим решением.
Неуваженец-оборотень, несмотря на недавние неудачи, похоже, категорически отказывался обдумать свои ошибки, на что, тем не менее, получил еще один шанс от настроенного максимально любезно и терпеливо Эйба. Зато маг, получивший упомянутым оборотнем под дых, похоже, был не прочь проявить гражданскую сознательность. Точнее, был бы, если бы не маг Карл – с какого-то хрена признающий исключительно закон джунглей. Волчьего нюха коснулся слишком привлекательный запах горящего человечьего мяса.
Джерри тряхнул башкой, обнаруживая себя рванувшим вперед и резко меняя направление. Пригибаясь к земле, решительно тараня вражеские колени, еще более решительно взбрыкивая, дабы максимально болезненно врезать недавно ушибленным хребтом по магичьей промежности, разворачиваясь и вжимая Карла мордой в землю. Наклоняясь, чтобы вцепиться зубами в магичью шею. Секунду назад эта морда была мордой вовсе не Карла.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2020-08-15 22:26:03)

0

37

На очень не большой временной промежуток маг по имени Карл и Майер по имени Роджер сцепились в живой клубок, кто-то из двоих рыкнул, сверкнуло, Хоффманн сощурился, Майер улетел в лес, Карл, сплевывая землю, поднялся на ноги, расправляя плечи, улыбнулся улыбкой человека, завершившего турне по преисподней и решившего во что бы то ни стало поделиться с миром испытанным удовольствием.
— Тони, не надо, — во второй раз предупредил Хоффманн, мысленным импульсом обездвиживая готового броситься на мага и сотоварищу-оборотню на подмогу только-только пришедшего в себя Тони Марино.
— Ты ведь не убийца, дружище, верно? — уточнил Хоффманн, прекрасно понимая, что в силу отличной от человеческой формы ответить ему Марино не сможет. — Не убийца.
— А ты-то сам кто? — продолжал скалиться маг по имени Карл, обходя Хоффманна полукругом, и напоминая при этом не столько выискивающего наиболее удобную точку для нападения охотника, сколько - свое место в экосистеме животное.
— Я? — по привычке переспросил Эйб. — Неужто сомнения, одолевают? Ох-ххх!
Насчет того, имело ли место между ними двоими – Карлом и Хоффманном – знакомство, у самого Хоффманна  уверенности не было, зато, как некогда метко подметил Тони, слава «адвоката дьявола» давно вышла за пределы Нью-Йорка, и предугадать единственно возможный ответ Хоффманна задачей казалось несложной.
— Закон? — гаденько скривил рожу Карл, замирая в напряженной, не слишком естественной — руки с зажатыми в кулаки ладонями – по швам, колени – чуть согнуты — позе, и первый за весь вечер по-настоящему глядя на Хоффманна волком.
— Не я это сказал, — мотнул головой Хоффманн. Рана на груди кровоточила, и он готов был поклясться, что при желании сможет без труда засунуть в нее палец. Средний. Может быть, даже по локоть.
— Закон! — повторил Карл все тем же гаденьким голосом, от запястий до плеч золотистыми змеями извивались молнии. — А на деле - очередной реликт с длинным носом. Когда же вы наконец поймете? Ваше время прошло!
— Ты это вообще о чем? — вполне искренне удивился Хоффманн, левое крыло дернулось – точь-в-точь ухо пса, не совсем понимающего, как поступить с вцепившемся в морду котенком – напугать рыком или хорошенько отшлепать по ищущей приключений жопе.
— Об эволюции, конечно, — подытожил Карл, и вместо того, чтобы ударить пламенем в Хоффманна – ударяя хлестким огненным потоком прямо в конек дома.
Крыша поехала.
Хоффманн обернул голову. Чертыхнулся и понял – взлететь не получится, а если прыгать… тоже некуда, в общем.
— Именем закона! — раздался новый, неслышанный доселе голос. И принадлежал он тому самому второму из компании Карла оборотню. — Вы арестованы!
«Вовремя», — в свою очередь резюмировал Хоффманн, пытаясь закрыться крыльями и слыша, как трещат падающие на него бревна.[icon]http://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

+1

38

Всклокоченный и страшнейше рычащий оборотень, едва успев примериться к шеи твари с мордой вовсе не Карла, пролетел пару метров, ломая ветки и тщетно пытаясь уцепиться лапами за воздух. Только затем, чтобы при первой возможности вскочить и рвануть обратно. На сей раз категорически не ощущая и не осознавая боли любого из предшествующих падений, как и ничего вовсе из окружающего мира. Теперь основательнее вгрызаясь в ненавистный загривок.

- Хочешь убить меня, Рикки? А знаешь, что самое забавное?
Голос из-за спины назойливо сверлил уши. Прижатые к столу руки дергались.

Шерсть уже на собственном загривке всклокоченного и рычащего встала дыбом. Джерри попятился, прижимая уши. Окружающий воздух был пропитан магичьей кровью. Некогда герр Хотмейер отчаянно взвыл и рванул в лес. Как тот самый бешеный пес: напролом, снова треща ветками, разбрасывая иголки и листья.

- Забыть все равно не сможешь. Будешь вспоминать меня каждый раз, обращаясь. И убивая. Благодаря мне! Потому что я так захотел.
Глаза застилала кровавая дымка. Несмотря на все усилия, голос догонял.

Бешеный пес с хрустом врезался в дерево. Сверху неторопливо упало несколько листьев.
Роджер Майер стал оборотнем далеко не вчера. С тех пор он успел пережить немало полнолуний и моментов, когда чувствовал себя познавшим даже слишком много сортов дерьма для простого рисовальщика комиксов. Он всерьез намеревался совершить справедливую месть, почти по-супергеройски оторвав башку твари Уиллу Уилкинсу и его не менее мерзким соратникам. Но печальная правда состояла в том, что в чем-то он до сих пор оставался чертовски неопытным.
Джерри выл – на сей раз едва слышно, тяжело дыша и стискивая снова человеческую голову снова человеческими руками. Теперь неподвижно сидя между торчащих корней, окровавленный и, вероятно, спятивший окончательно.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

39

Территорию над частной собственностью Тони Марино прошил краткий, но громкий, полный угасающей ярости вопль. Карл пошатнулся, булькнул горлом, на кончиках немеющих пальцев в палитре сверхновой блеснули молнии, потускнели и, как вода, жиденько утекли в песок.
— Су… — донеслось до Хоффманна, продолжения не было и, надо полагать, история мага по имени Карл закончилась.
Умер он быстро и даже не понял, что именно его, так предательски напав со спины, прикончило.
Глядя на белеющие в ране, похожие на кубики сахара в кофе, кости перебитого позвоночника, Оборотень Вы Арестованы не так чтобы брезгливо, скорее – разочарованно поджал губы, цыкнул под ноги и чуть театрально поморщился.
…в правом крыле хрустнуло.
Навык сохранять спокойствие, когда в твою голову метит прегромадных размеров бревно, был ценен и чрезвычайно редок в природе, но Хоффманну – впрочем, как и часто по жизни, — везло. Этим навыком он овладел полностью, и когда окончательно понял – лететь некуда, прыгать поздно, — сделал то, что в его состоянии казалась за гранью возможного – на удачу открыл телепорт. В Рим, Милан, Нью-Йорк, на пасторальные просторы Вайоминга – куда угодно, лишь бы подальше от всего этого и Роджера Майера как отправной точки этого «всего».
Желание бежать прочь, мелочное и не достойное, погасло, едва ли успев оформиться, вероятно, еще и поэтому в должной мере оно не сработало.
— О-о-о-о-ох, — материализуясь уже без крыльев, выдохнул Абрахам Хоффманн, довольно болезненно ударяясь о корень мягкой частью пониже пояса где-то в полуметре от Роджера Майера – теперь в человеческой форме и абсолютно голого.
Голых оборотней тут было двое: Роджер Майер, окровавленный, удивительно похожий на президента страны кататоников, и тот, который Вы Арестованы.
— Боже, боже, боже, — речитативом произнес Хоффманн, глядя на обездвиженного неподалеку Тони Марино и вздрагивая, как после удара молнии, – в челюстях Оборотня Вы Арестованы неожиданно хрустнуло, причем так громко, что один из зубов наверняка раскололся, а ситуация в целом – не сулила ничего хорошего.
Некоторые из оперативников «ОсЭкс», насколько знал Хоффманн, устанавливали себе пломбы с зачарованным маячком и…
Когда вокруг один за другим начали вспыхивать разноцветные окна порталов – два, четыре, шесть, восемь – Абрахам Хоффманн понял – ночь будет долгой или даже такой, которая не предусматривает возможности для отдельных слоев общества насладиться восходом солнца.
— Совет безопасности Тихоокеанского Капитула, — предваряя вопросы, пояснил Вы Арестованы, пружинисто вышагивая в сторону Майера, а, следовательно, и Хоффманна:
— Меня зовут Джеймс Роджерс. Для вас – маршал II категории Джеймс Роджерс, — пояснил Вы Арестованы.
— Ага, понял, очень приятно, — кивнул Абрахам Хоффманн, улыбнулся и добавил не без легкой иронии в голосе:
— Позвольте вопрос, мистер Роджерс… Простите! Мистер маршал II категории Джеймс Роджерс! Можете не отвечать, если вам неловко, однако же – задница у вас не мерзнет?
— Не мерзнет, — предельно спокойно ответил маршал II категории Джеймс Роджерс. — Ну а поскольку ваше любопытство я удовлетворил, будьте добры – удовлетворите мою просьбу: вы и ваш дружок… лучше без фокусов.
— Вы о ком именно? — уточнил Хоффманн.
— В принципе об обоих, — отследив взгляд Хоффманна, скользнувший от Майера к Тони, сообщил Роджерс.
— Ясно. Собираетесь нас убить?
— Если вас это утешит, лично я бы начал с допроса.
— Здорово, — резюмировал Хоффманн.
В отличие от предыдущей компании законников, нынешняя компания законников – человек из двенадцати или того больше – пока что вела себя поразительно скромно, никого не била и это слегка обнадеживало.
— Сами подниметесь, мистер Хоффманн, или вам помочь? — поинтересовался Роджерс.
Хоффманн не ответил. Оказывается, это был очень сложный вопрос.

+1

40

- Иди к черту! Что еще?! Ты уже добился всего…
- Ошибаешься, сынок. Я все еще не добился твоего понимания и уважения! Я в растерянности. Впрочем, одно средство еще осталось. Я могу сделать для тебя еще кое-что. Как знать, вдруг наконец оценишь. И вообще, я же не изверг, чтобы отнимать у тебя остатки семьи, правда? Пойду навещу нашу малютку…
- Стой! СТОЙ! Что еще тебе от меня нужно?
- О, другой тон. Не представляешь, как я рад его слышать. Сейчас я все тебе объясню.
Удивительно, как быстро существо, в последнюю личную встречу навевающее мысли разве что о глазастом батоне, может взять и стать, ни много ни мало - смыслом жизни. Просто потому, что ничего другого от этой жизни не осталось.

- Джелли? Джелли?!
Женщина, сидящая рядом, терпеливо повторила вопрос – уже на третьем языке.
- Гриммли… Картер… Аллайн,- пробубнил он. Писк плачущей девчонки на противоположном краю палубы взрывал мозг не хуже сигнальных огней, невероятным образом пробиваясь через все железные конструкции и окружающее жужжание голосов.
Женщина, записав услышанное, еще раз с сомнением поглядела на собеседника, уставившегося в глухую стену.
- Дже-елли-и-и?!- ноющая девчонка была не одна. С ней тоже кто-то говорил. Срывающимся голосом ворковал что-то о собственных потерях и о судьбе. Обнимал, наверное. Как и должны делать те, кому не все равно. И вообще нормальные люди. Которые хотят утешить. А не сожрать. Вовсе не сожрать. Такое нормальным людям и в голову прийти не может.
«Так лучше»,- в очередной раз сказал себе герр Родерик Хотмейер, отстраненно замечая, как что-то опускается на плечи, ослабляя поток холодного воздуха вокруг. Он остался один.
Теперь, выходит, уже просто ничего.
«Пройдет»,- в очередной раз сказал себе герр Хотмейер, стискивая зубы и плотнее заворачиваясь в одеяло.

Что-то происходило. Резко заткнувшись, Джерри невидяще проследил за летящим с неба и явно чувствительно ударяющимся задом о корень Эйбом. Вспыхнувший инстинкт убраться из предполагаемо опасной области заглох моментально, не вызвав ничего, помимо более крепкого сжимания пальцев на всех четырех конечностях. Герр Родерик Хотмейер – точнее, некогда он, и то только по названию – шмыгнул носом и торопливо попытался протереть действительно мало что различающие глаза, за счет лишней экспрессии размазывая грязь и кровь и взъерошивая и без того лохматую шевелюру. Улучшению видимости нисколько не способствовали сверкающие вокруг прямоугольники.
Джерри помотал головой, пытаясь сообразить… что-нибудь. Вдруг прояснившийся взгляд выцепил кровь на руках. Почти сразу же ощутился и вкус во рту, подтверждающий ужасную догадку. Челюсти болели, на зубах что-то похрустывало. Вкус во рту сменился другим – и то менее мерзким. Что-то происходило. Кто-то что-то говорил. Недавнее чудовище обратилось снова – в по-прежнему не соображающего категорически ничего и теперь, вероятно, безмерно жалкого блюющего пса, едва успевшего вывернуться вбок, дабы заблевать что-нибудь вместо собственных юношески-костлявых лодыжек.
- Дерьмовое же дерьмище,- тихо и отчетливо высказался некогда наследник старинного аристократского рода, до странного четко осознавая, что все-таки падает. Удивительно долго для того, кто только что видел заблеванную землю с расстояния едва ли общепринятого «локтя».
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-01-25 15:36:26)

0

41

В участке Карсон-сити, как и в любом другом, где посчастливилось побывать Абрахаму Хоффманну, камеры предварительного заключения располагались глубоко под землей, и угадать, какое сейчас время суток – при худшем сценарии и года – казалось практически невозможным.
Но это было неплохо. С момента возвращения в участок плохих новостей вообще было немного. Во-первых, из представителей Совета безопасности Тихоокеанского Капитула никто так и не попытался принизить его честь и достоинство; во-вторых, после непродолжительного диалога с маршалом II категории Джеймсом Роджерсом и обнаружения полнейшего отсутствия состава преступления в недавних действиях самого Хоффманна, появилась надежда уже к завтраку оказаться дома; в-третьих, взамен безнадежно испорченных рубашки и крайне дорогих штанов ему была предоставлена вполне себе чистая, хоть и очевидно тюремная роба; в-четвертых, в камере было тепло; в-пятых, Роджер Майер за все время, проведенное в камере бок о бок с Хоффманном – а это около трех часов, — так и не выказал ни одной попытки пометить окружающее пространство блевотиной, тем самым демонстрируя то ли слабый желудок, то ли – с учетом его природы, такое тоже было возможно — претензию стать вожаком.
Да, в целом все было неплохо, только голова побаливала, и время от времени вспыхивающие в подкорках явно посторонние образы пробуждали странноватое желание говорить исключительно на высоком немецком. Что с учетом родословной самого Хоффманна, вернее Авеля, сына австрийской жидовьей морды, - было совсем не сложно.
— Guten Morgen, mein Bruderherz*! — не удержался Хоффманн, когда нечто новое в позе сокамерника, к слову сказать, по-прежнему голого, намекнуло, что со сном покончено, пора вставать и – вперед, к подвигам!
— Для справки: твоя роба у тебя под головой, — добавил Эйб, разглядывая Майера с соседней шконки напротив. — Пара охранников собиралась тебя одеть, но я предложил им не рисковать ни своим, ни твоим здоровьем, а тебе явно требовался покой…
Бледный свет окрашивал каждый предмет в камере в серовато-желтый, однако что именно служило источником света, Хоффманн так до сих пор и не понял.
— Кстати, могу порадовать: у тебя появился классический шанс на миллион вынырнуть из заваренного тобой дерьма чистеньким и, скажем так, заново рожденным. При условии сотрудничества Совет безопасности Капитула снимет с тебя обвинение в убийстве, по делу Уилкинса ты пройдешь свидетелем. Должен отметить – это на редкость хорошая новость, на твоем месте, Родерик… э-э-э… Роджер, я бы уже начал мысленно пританцовывать. Уверяю, немногим в твоем положении настолько везет.
Тони Марино, например, не повезло, но это была уже совершенно другая история, с куда менее счастливым концом.
____________________
*— Доброе утро, дружок! (нем.)

+1

42

- Заткнись,- огрызнулся Джерри, потирая висок.- Du Arsch*… Подожди, что?! Блять!
Решение принять сидячее положение в мгновение пробуждения было, прямо сказать, опрометчивым. Следующее – подскочить и ходить из угла в угол, страшнейше, пусть и вполголоса, матерясь – было не обдумано вовсе.
- Блять! Какого… Блять!- Джерри резко остановился, выдохнул.
Развернувшись, хмуро оглядев изменившиеся декорации и тяжко вздохнув по случаю узнавания, привалился спиной к стене. Мозг, кажется, наконец готов был заработать в нормальном режиме. Но прежде всего нужно было как минимум одеться. Уже молча подходя и хватая штаны, действительно недавно лежащие под головой и, как было принято здесь, необъятные, Роджер Майер наконец достаточно успокоился. Или, по крайней мере, так решил.
- Извини,- плюхаясь на койку, буркнул он, до сих пор избегая смотреть на сокамерника.- Извини, Эйб.
Сказать хотелось слишком много. Или ничего. Хотя вопросов было в любом случае дохренища. И Джерри, в отличие от некоторых адвокатских морд, не умел получать информацию напрямую из чьей-то башки.
- Почему ты тоже здесь?- сосредоточенно закатывая штаны, сделал попытку уменьшить пробел в знаниях Роджер Майер.- И где  Сициллиец? И что им… хм, от нас? – надо? Они думают, что для твоего здоровья я не опасен? Я даже не связан, или понятие «одеть» включало и наручники?
Похоже, эти гении уже перевели адвокатскую морду из, собственно, адвокатской морды, в сообщники. А психопату и все-таки пиздоболу предлагали приплясывать от редкостно хорошей новости. При всем неслыханном везении, спешить с этим не тянуло.
- И что ты вообще знаешь?- ныряя в не менее здоровенную робу, с почти неожиданной даже для себя агрессией добавил он.
*задница (нем.)
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-01-26 08:21:43)

0

43

— Так и быть, прощаю, — благодушно усмехнулся Хоффманн, приваливаясь к серо-желтой стене затылком и чувствуя, как вдоль позвоночника колючей волной пробегает холод. — Нет, на твое счастье понятие «одеть» включало в себя только то, чем можно прикрыть, ну либо же в случае, окажись ты заядлым эксгибиционистом-агрессором, – подтереть жопу, а насчет чьих бы то ни было соображений по поводу твоей опасности для моего здоровья мне ничего не известно. Как, впрочем, и насчет моего положительного влияния на твое.
Ответить на остальные вопросы было не так уж и просто, но Хоффманн решил попробовать.
— В некотором роде я здесь по доброй воле. Во-первых, возвращаться хоть в мотель, хоть в отель было уже поздно; во-вторых, я не большой любитель отсиживаться в сторонке, когда решается моя судьба или судьба тех, кому я мог бы, но не нашел в себе духа помочь; в-третьих, вот эта камера на данный момент – самое безопасное место во всем мире для нас обоих. В настоящее время шерифа и его ближний круг арестовывают. Если вкратце: мне бы не хотелось попасть под горячую руку ни одной из сторон – ни раззадоренных мальчиков из Совета безопасности, ни пышущих гневом головорезов из «ОсЭкс», — плотно обхватывая себя скрещенными руками за ребра, сообщил Хоффманн, не до конца уверенный в правдивости или хотя бы в правдоподобного всего, что было сказано до этого момента и всего, что собирался сказать после:
— Вдобавок мне хочется дождаться Тони, – а он сейчас тесно общается с маршалом II категории Джеймсом Роджерсом, – посмотреть в лицо и понять, кого именно я вижу перед собой: хорошо знакомого жопоглазого идиота или прежде не знакомую мне своекорыстную сволочь. Но это уже мое личное дело, что касается твоего, боюсь, Роде… э-э-э, Роджер, мне известно не так, чтобы очень многое, — глядя на бесноватого вида Майера, облизнул губы меланхоличного вида Хоффманн. — Как я понял со слов маршала II категории Джеймса Роджерса, а он был не то чтобы избыточно многословен и кое-что мне пришлось додумать в меру своей испорченности… В общем, выражаясь твоим языком, в своих неспешно начатых злодейских начинаниях Уильям Уилкинс поназаключал столько добровольных или не слишком добровольных союзов, что обляпал и заставил попахивать говнецом чуть ли не добрую половину округа, тем самым с умыслом или без оного подпортив воздух в зоне комфорта широкого слоя местного высокопоставленного чиновничества, среди которого, я уверен, было и n-ое количество статусных сотрудников «ОсЭкс». А эти нежелательную конкуренцию привыкли либо оборачивать себе на пользу, либо давить в зародыше. Таким образом, подкупив или взяв в долю местный бомонд, малыш Уилли уверенно двигался в сторону установления собственного мирового господства, правда, пока в декорациях отдельно взятого округа. Потом пришел ты и свинтил ему голову. С утратой большого босса осаленные Уилкинсом законники испытали некоторую обеспокоенность, на эту обеспокоенность, как мухи на мед, слетелись уже внедренные в ряды местных законников и внедренные, вероятно, давно представители службы внутренней безопасности «ОсЭкс», ну а дальше случилось то, что случилось. Конец истории, в которой вы, мистер Майер, почти что настоящий герой. Хлоп-хлоп-хлоп, — вместо реальных аплодисментов зачем-то добавил Хоффманн, видимо, никак не желая убирать ладони от ребер.
— А самое гаденькое в том, что мне очень, ну вот очень хочется разозлиться хоть на кого-нибудь. Но не на кого. Потому что ты невиновен, я невиновен, никто не виновен, и с точки зрения значимости произошедшего для истории… м-м-м… ничего не произошло.

0

44

Джерри, со второй попытки высовываясь все-таки из горловины, а не рукава, наткнулся взглядом на Хоффманна и тяжело вздохнул. Свои мыслительные способности, равно как и восстановленную адекватность, он, похоже, переоценил.
- Понятно. То есть нет. Ничерта до сих пор не понятно. Свидетелем чего в этом деле я геройски стал по версии, которую от меня хотят услышать? Несчастного случая с бензопилой? И нахрена им вообще мое свидетельство, если и без него достает оснований арестовывать боссов? Не на мой же, как помнится, ебучего народного мстителя, психопата и пиздобола, список, они опирались?
Хоффманн – вроде бы свойственно себе – активно болтал, помогая с познанием мира не до конца адекватному сокамернику, а вроде бы и был одновременно с тем какой-то странно тихий. На удивление этот вопрос интересовал не меньше других.
- Он идиот, это точно,- высказался Джерри, снова приваливаясь к стене и сгибая колени. Упомянутую «личность» дел Эйба с Сициллийцем он, как водится, игнорировал.- О твоей нелюбви сидеть в сторонке он не мог не знать. Выходит так, что он впутал тебя в заваренное мною дерьмо, но потом вдруг решил исключить из него кардинальными методами. Почти сожалел, что вообще впутал – это не умозаключение, а цитата. Значит, передумал в период между нашим с тобой знакомством и… сам знаешь. Может, у тебя есть идеи, что там у него и где переломилось. Или все это было частью какого-то идиотского плана, который он сейчас обсуждает с мистером Роджерсом. Или не обсуждает. Или – и наверняка – тут что-то не сходится. Я так думаю.
Снаружи было тихо. И действительно - ничего не происходило.
Несмотря на логично предполагаемую незначимость по сравнению с прочим сказанным одна фраза Эйба его не до конца адекватного собеседника чуть ли не заворожила. Невозможность злиться. Пожалуй, он банально и жгуче завидовал.
- Теперь ты,- почти без паузы продолжил не до конца адекватный, но несомненный Роджер «Джерри» Майер и никто другой, поднимая голову и в упор уставившись на странного Хоффманна.- Говори, что хочешь сказать. Или что в башке крутится. Ты знаешь, о чем я. Обойдусь без этой твоей… подъебывающей тактичности.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

45

— Мистер Майер, — официально-деловым тоном произнес Хоффманн, убирая руки от ребер, подаваясь вперед на шконке, охая – результат предательского удара Марино затянулся не полностью, и скрытая робой повязка, которую ему наложили в местном пункте оказания первой медицинской помощи, обещалась кровить еще долго:
— Версия, героическим свидетелем которой вы стали, наверняка уже в деталях расписана за вас специально обученными Джеймсами Роджерсами, и все, что вам остается, — засвидетельствовать ее красивой каллиграфической росписью. Большего, полагаю, не требуется. И, кстати, твой ебучий список мстительного пиздабола, как показала практика, вышел очень даже правдоподобным, за что тебе отдельная благодарность от меня и от…
«Тони», — хотел было добавить Хоффманн, вместо этого – скривился, как прима-балерина над сочным ростбифом.
— …и от Закона.
Ну что ж. Знать, какого характера и в каких объемах интимными подробностями пестрел диалог, спонтанно возникший между двумя оборотнями, пока он сам валялся еблом в пол и к любого рода дискуссиям не имел доступа, хотелось примерно от слова «будь так добр, заткни пасть, данке щён, герр Родерик».
Но это было бы грубо, а Хоффманн – как человек с хотя бы частично жизнеспособной совестью – старался избегать нападок, лишенных под собой почвы.
— Слушай, давай пока отложим разговор о Тони, — предложил Эйб, отмечая, что в этой безразмерной робе герр Родерик был похож на мешок проросшего и, вероятно, крайне породистого картофеля.
— Он мне… ну-у-у… нож в спину всадил. Нож. В спину. Что само по себе гнусно и подло, и в моем случае — такой опыт, который гораздо проще пережить, чем…  Да шел бы он в жопу, — заключил Хоффманн, правда, все еще не теряя надежды пусть бы в последний разок пересечься взглядами со старой сицилийской рожей.
Просто так, чтобы понять – очередная эпоха его непозволительно долгой жизни закончилась.
Друзья приходят и уходят, а вечные жиды вроде Абрахама Хоффманна остаются вечно жидовать в одиночестве.
— Что до тебя, Джерри, — почти с удовольствием мысленно перепрыгивая от старого оборотня к новому, начал Хоффманн, глядя на Майера исподлобья:
—  Честно и без всяких подъебов – я понятия не имею, о чем ты. И не знаю, что хочу сказать из того, что ты сам хотел бы от меня услышать. Но могу попробовать. Знаю я ли, что ты такой же «Роджер Майер», как я – «Абрахам Хоффманн»? Знаю. Видел ли я в твоей памяти что-то такое, от чего кровь в жилах стынет и по суровым мужицким щекам весенними ручейками бегут суровые мужицкие слезы? Нет, не видел. Или тебе интересно, считаю ли я тебя каким-то… особенным, раз решил провести ночь здесь, с тобой, вместо того, чтобы сладко похрапывать с какой-нибудь аппетитной мулаткой под боком? Да, считаю, Джерри. Ты – особенный. Я – особенный. Все особенные! И, собственно, вот тебе ананас на торте: когда я валялся без сознания, ты не сбежал, хотя мог бы; когда ты свалился без сознания – не сбежал я, хотя мог бы. Почему не сбежал? Потому что… потому что в душе я – добрая фея или старый извращенец, обожающий подсматривать за голыми оборотнями немецкого производства. А может… может, я настолько сросся со своей работой, что готов отдавать ей всего себя семь дней в неделю сутками напролет, — шумно выдохнул Хоффманн, догадываясь, что сказал больше, чем требовалось, но гораздо меньше, чем мог.

0

46

- Как минимум я его прочитаю. Не привык подписывать неведомое говно, сперва надо хоть познакомиться,- подозрительно принюхиваясь к шевелениям Эйба, подхватил почти торжественную ноту Роджер Майер, под конец все же усмехнувшись.- Это совет моего адвоката? Просто поставить художественную закорючку в нужном месте этого сочинения и забыть, родившись заново? Не верится, что Джеймсы Роджерсы так расстарались исключительно ради моего оправдания. И это нигде мне не вылезет спустя…- взгляд стал странно растерянным.- Хм, а сколько я вообще буду жить? И что – все время в этом вот виде… нелюдского подростка в беде?
Насчет дальнейших обсуждений Тони Сициллийца Джерри только пожал плечами, считая себя исчерпавшим лимит благородно-оправдательных порывов в адрес преданного дедули в частности и их личных разборок с Хоффманном в целом. К тому же дальнейшее сказанное, уже касающееся его самого наверняка, превзошло все ожидания как минимум по неожиданности.
- А что, вообще-то Роджер Майер я куда больше, чем кто угодно другой, что по хронологии, что по самоопределению,- вызывающе вздернул нос некогда действительно породистый до хрен знает какого колена герр.- И я вот понятия не имею, что не так с твоим Хоффманнством, потому как прозрения в память у нас случились невзаимные. Но это я так, к слову.
Некогда породистый пес наклонил голову, внимательнее прежнего вперив взгляд в собеседника. В извращенное доброфейство верилось легко, но кое-что он все-таки должен был сказать.
- Эйб?..- протянул Джерри, подбирая слова нехарактерно долго для вполне себе адаптированного и даже укоренившегося немецкого продукта. Выглядел он озадаченным и – впервые за все время – чуть ли не смущенным.- Ты действительно предлагаешь мне дружбу на почве нашего ананасного сходства? Ну, не в шишках дело. Или не только в них. Если помнишь, я все-таки сбежал немногим позже, когда твое состояние было не особо лучше. И вообще, я не самый надежный… хм, нечеловек. Скорее наоборот. Ты ведь понимаешь. Твои дела правда настолько плохи?- почти опасливо улыбаясь, закончил он.
На самом деле звучало это все пугающе неплохо. Если только действительно звучало, а не было додумано не до конца адекватным воображением.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-01-28 08:07:40)

0

47

— Совет твоего адвоката: не пытаться выдать себя за рыбу покрупнее, когда Система решила выдать тебя за малька, причем достаточно мелкого, чтобы без сопутствующего ущерба для… м-м-м… кого бы то ни было утечь сквозь пальцы Закона, — философски объявил Хоффманн, в следующее мгновение несколько обескураженный тем фактом, что кровожадный убийца герр Родерик с Б-г знает сколько лет неувядающим лицом породистого картофеля, оказывается, понятия не имеет, что он такое.
— О боже, — пару раз сочувственно мотнул головой Абрахам Хоффманн, сперва ударяя себя раскрытыми ладонями по бедрам, затем – поднимаясь на ноги и начиная мерить шагами их утопающие в желто-сером свете от неизвестного источника железобетонные хоромы.
— Я бы даже сказал «Боже мой!», — усмехнулся Хоффманн, не сводя прищуренных глаз с герра Родерика. — Ладно, допустим, ты и правда не до конца понимаешь, кем ты стал и что тебя ждет… Ну-у-ус, как говорится: первые сто лет – самые сложные в жизни оборотня. Не волнуйся, однажды ты обязательно постареешь, раздашься вширь и, может быть, отрастишь кустистую бороду. А до тех пор… до тех пор я действительно могу помочь. Поскольку, как выяснилось, ты у нас оборотень нецивилизованный… в смысле несоциализированный в нелюдском обществе, если захочешь, я могу стать твоим куратором – научить хорошему или тому, как маскировать народное ланселотство за общественно одобряемый подвиг без привлечения внимания сотрудников «ОсЭкс». То есть да, Джерри, я предлагаю тебе дружбу. Потому что… потому что «Хоффманнство» и «благородство» - это почти что синонимы, или потому, что я добрый. И эта доброта однажды меня убьет.
«А, возможно, и тебя тоже», — мысленно добавил Хоффманн, усаживаясь на шконку рядом с герром Родериком и протягивая для пожатия не свойственно прохладную для нефилима ладонь.
— Понимаешь, Джерри, мне нравится помогать людям не из-за какого-то с ними сходства и не в обмен на что-нибудь, а, скажем так, pro bono*. 
И немножечко потому, резюмировал про себя Абрахам Хоффманн, что вечное жидовство по сути не так и страшно, когда среди живых есть кто-то, с кем можно разделить ананасы на торте, и для кого ты – нечто большее, чем…
Хотя ничего большего пока что не требовалось.
— В смысле да, Джерри, мои дела по-настоящему настолько плохи… Настолько плохи, что, в общем и целом, для нас обоих это даже хорошо.
_____________________
*— от pro bono publico (ради общественного блага - лат.)

0

48

- Я вообще ни за кого не пытаюсь себя выдавать,- буркнул Джерри.- Просто…- он не договорил, только потер ладонью лоб.
«Просто не доверяю никому и ничему, включая эту твою Систему. Не имею никаких оснований доверять»,- так резко осекся он не из скрытности или подъебывающей тактичности. А потому, что, пожалуй, это было уже не совсем правдой.
- Ладно,- многозначительно кивнул Роджер Майер, не слишком заботясь о том, насколько понятно для внезапно нарисовавшегося исключения выражает мысль. На то оно и исключение.
Хоффманн, как недавно сокамерник, принялся ходить от стены к стене. Джерри прищурился, наблюдая. Под определенным углом воздух поблизости адвокатского силуэта отчетливо рябил, будто он носил за шиворотом и за пазухой пачку миниатюрных костров. Запах по-прежнему ничего не прояснял.
Какое-то время несоциализированный оборотень помалкивал, постукивая пальцем по колену и внимательно слушая. Как ни крути, выбора, похоже, не было. Не быть частью никакого общества у него в любом случае не получалось. Попытки остаться частью людского общества он давно счел в целом провальными, попытки контактировать с этим обществом не больше необходимого – удающимися во всех смыслах с грехом пополам, а вот нелюдское было, по сути, вовсе еще не изучено. По крайней мере, судя по недавним событиям, Уилкинсоподобные твари все-таки не были в нем нормой, в отличие от столетних подростковых морд, и в нем водились существа, пораженные Хоффманнством, в количестве как минимум одной штуки. А если и одной – это уже бесценно.
- Мне это нужно,- без затей подытожил Джерри, когда воплощение, вполне вероятно, уникальной бесценности, устроилось рядом с ним на койке, больше напоминающей прикрытую парой кусков ткани книжную полку.- Я во всех вижу… чую мешки с мясом и костями, а ты – нечто другое. Кстати, помимо ненадежности, я жутко эгоистичен. Но раз ты не хочешь внять разумным предупреждениям и готов помогать мне до самой бороды…- протянутую уже буквально руку дружбы ненадежный и эгоистичный пес цапнул крепко и без колебаний. На сей раз в улыбке и задумчивом пуще прежнего прищуре таилось коварство: кустистые бороды он совершенно не любил и отчего-то предполагал, что это останется так и по истечении первых сложных ста лет.
Почти сразу нахмурился. Крепко сцапанная рука дружбы была чертовски холодной.
- …сил тебе понадобится много,- мрачно и пугающе тихо продолжил Роджер Майер, без долгих раздумий дергая адвоката на себя, бесцеремонно суя свободную от цапанья руку за ворот его робы, натыкаясь на мокрое пятно между лопаток, разжимая одну руку и философски рассматривая другую, снова извлеченную на свет. Свет был блеклым, но достаточным. Смазанное красноватое пятно быстро исчезало, покрывая рябью воздух поблизости от ладони.- Так что мне прямо сейчас необходим совет… нет, инструкция. Или я иду выносить дверь. Если это, по их мнению, первая помощь, сейчас самое время для помощей со второй по пятую.
Снова в край раздраженный, Джерри уперся руками в книжную койку и подался вперед, намереваясь с низкого старта реализовать озвученный план.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-02-04 10:59:15)

0

49

— Стоп-стоп-стоп, Джерри, — скороговоркой затараторил Эйб, сцепляя пальцы вокруг запястья герра Родерика, за секунду до – подло вторгшегося в его личное пространство, как недавно покойный Уильям Уилкинс – в зону комфорта местного высокопоставленного чиновничества.
— Без фанатизма, парень, все нормально, — заверил Хоффманн, пусть и слегка польщенный готовностью новообретенного друга-оборотня выносить ради него довольно-таки тяжелые двери казенного дома. Ключевое тут, кстати, «казенного».
— Моему здоровью ничего не угрожает. И твоему, если откажешься от резких движений, тоже. Эта царапина меня не убьет. Я вообще особо прочный. Потому что, в отличие от большинства знакомых тебе мешков с мясом, костьми и говном, делан не только интенсивной половой любовью, но и… с божьей помощью, — заверил Хоффманн и, не выпуская руки оборотня, сам для себя неожиданно рассмеялся так громко, что захлебнулся воздухом, резко подался вперед, зацепился штаниной безразмерной робы о край шконки и с грохотом завалился на пол, кажется, утягивая за собой и герра Родерика.
— Нет, ну серьезно! Я же, блять, чистое волшебство! Концентрированная благодать божья, готовая излиться на каждого сирого и угнетенного, — хохотал Хоффманн, чувствуя себя одновременно глупо, нелепо и странно легко:
— Не обижайся, Джерри, я сейчас не о тебе, в общем-то.
Замок щелкнул. Дверь открылась. На пороге стоял маршал II категории Джеймс Роджерс, в строгом сером костюме-тройке и гордом одиночестве.
— Вы свободны, — констатировал Роджерс, выгнул песочного цвета бровь и добавил каким-то подозрительным тоном:
— Но так-то вас никто не торопит.

0

50

- Наверняка можно ускорить процесс! Зашить там, замотать получше… Инструкции! Или иду выносить!- уперся Джерри, все-таки с усилием вскакивая с койки и пытаясь использовать накопленный импульс заодно для того, чтобы высвободиться из холодного дружеского захвата.- Третьего варианта не…
В этом он, как скоро выяснилось, тоже ошибался. Треск ткани, скрип койки, грохот и встреча с полом более чем наглядно обрисовали несуществующий третий вариант.
- Да твою же задницу через колено!- заругался Роджер «Джерри» Майер, силясь определить дислокацию собственных рук и ног и со всем возмущением борясь с идиотски ржущим Эйбом «Законом» Хоффманном, по-прежнему цепляющимся за запястье. Прорычавшись, впрочем, заржал сам – и даже более идиотично.- По-твоему, это смешно?- сквозь приступ ржача упорно пытался продолжить породистый пес.- Да ты…
Придумать новое заковыристое выражение не успелось. Дверь, на которую так и не удалось реализовать покушение, открылась, взаимно являя друг другу Джеймса Роджерса и дурную хохочущую кучу-малу.
- Иди к черту!- взвыл Джерри, подрываясь с пола и отнюдь не заботливо дергая за собой Хоффманна.- Все вы…
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-01-30 02:51:28)

0

51

— Хм, — хмыкнул маршал II категории Джеймс Роджерс, в целях сохранения всеобщего душевного спокойствия, удовлетворяясь выводом, что «к черту» предназначалось не ему, а Хоффманну, открывая дверь пошире и отходя в сторону на тот случай, если что-то во фразе «вы свободны» было воспринято со смыслом, обратным вложенному.
— Нет-нет, мистер Роджерс, будьте уверены – мы торопимся, — посматривая на разодранную по внутреннему шву левой штанины робу, поспешил заверить маршала II категории Абрахам Хоффманн, неловко поднимаясь на ноги и – исключительно в целях опоры – обхватывая правое плечо герра Родерика.
— Я ведь правильно вас понял, мистер Роджерс, – мы оба свободны?
— Вы правильно меня поняли, — кивнул мистер Роджерс теперь – с профессионально каменным, непрошибаемо равнодушным лицом. — Судья Майлз отозвал ордер на арест мистера Майера, однако на ближайшее время вам двоим рекомендовано задержаться в городе. Это в ваших же интересах, мистер Майер, мистер Хоффманн.
— О, безусловно! — в свою очередь торопливо кивнул мистер Хоффманн, тем самым подчеркивая, что в собственных интересах заинтересован, как никто в мире, и определенно – как никто в «ОсЭкс». — Единственное, позвольте уточнить: «на ближайшее время» - это примерно на сколько?
— Не могу сказать, но судья Майлз наверняка может. Ваши вещи вас ждут. Пройдемте за мной.
—… хорошего вам дня и приносим искренние извинения за причиненные неудобства, — с кривой усмешкой пробубнил Хоффманн себе под нос.
— Прошу прощения? — уже из коридора переспросил Роджерс.
В коридоре было гораздо светлее, чем в камере, но свет был все тот же – нездоровый, тревожащий серо-желтый. В этом свете лицо маршала II категории Джеймса Роджерса казалось еще жестче, и шероховатым, как гипсокартон.
— Ничего-ничего, — зачем-то поглядывая на герра Родерика, а в стоячем положении он был той еще каланчей, сообщил Хоффманн, задавая не совсем уместный и не очень-то нужный, но сильно свербящий вопрос:
— Мистер Марино. Что с ним?
— Хотите взяться за его дело?
— Даже если бы хотел, учитывая мою личную вовлеченность, это было бы не так-то легко устроить.
— Он жив, — смиряя Хоффманна ничего не выражающим взглядом из недр гипсокартона, пояснил маршал II категории Джеймс Роджерс. — Обвинение пока не выдвинуто, но, не сомневайтесь, выдвинуто будет. Хотите поговорить с ним? Полагаю… это возможно.
— Нет, не хочу. Но могу передумать. Благодарю за помощь, — поблагодарил за помощь Абрахам Хоффманн, оборачиваясь к Майеру, толкая в локоть и припоминая, что у него перед Майером вообще-то долг:
— Кстати, Джерри, как помнится, я обещал тебе завтрак? Предложение в силе. Видишь, я умею держать слово.
Ладонь по-прежнему была холодная, но такое нередкость, когда под ребрами еще недавно гостил нож.

0

52

Джерри без колебаний оставил Хоффманну вести переговоры с Роджерсом, обоснованно полагая, что двое вляпанных в закон друг друга поймут лучше, только хмуро зыркнул по сторонам и подтянул казенные штаны, которые то ли забылось, то ли не успелось уменьшить в поясе по аналогии с прошлыми. Пригодиться Эйбу в качестве костыля он не возражал, особенно если это означало получить плюс к скорости уползания новообразованного дружеского объединения из этого очаровательно паршивого местечка и подальше от здешнего штата профессиональных и дружелюбных работников.
«Все равно сдам на доштопывание,- думал Роджер Майер, поддерживая сползающие штаны и сверля недобрым взглядом болтающего с маршалом адвоката.- Или еще что-то придумаю. Так просто не отделаешься…»
Самого маршала он удостоил презрительным, но истинно заинтересованным вниманием только тогда, когда зашла речь о возвращении вещей. У Хоффманна были вроде как только его адвокатские бумажки, теоретически объединенные в одну вещь папкой, а у него самого при аресте вещей было не так чтобы много, и все на себе. По крайней мере, к нормальным штанам или хотя бы ремню от них у Закона не должно было остаться претензий. А может даже…

- Это охрененно охренительно, Эйб!- дал волю до сих пор сдерживаемому восхищению Роджер Майер, раскидывая руки, снова распугивая обосновавшихся перед зданием то ли мутировавших кур, то ли голубей и, казалось, едва удерживаясь от исполнения победного Танца Воссоединения С Вещдоком. Руки были наконец-то снова облачены черной кожей. Пирамидальные серебряные заклепки на плечах и манжетах сверкали гранями на уже встающем солнце. Небольшая испачканность внутренней подкладки и серебряных пирамидок на правом запястье была заметна разве что вблизи. Даже запекшаяся кровь Уилкинса не могла испортить этот момент, тем более что была, вероятно, штукой преодолимой. Не удавалось это и тому факту, что испорченная куда основательнее рубаха была торжественно отправлена в новомодный мусоросжигатель.- Вернули, а!
Нашаривая на привычном месте зажигалку, Джерри пришел в еще больший восторг. Все происходящее казалось уже слишком хорошим, но в это хотелось верить – хоть бы и только в этот самый момент.
- Шшастье!- высказался он сквозь зажатую в зубах сигарету, обильно дымя, пожалуй, слишком эмоционально тыкая колючим плечом Эйба и торопливо подтаскивая его обратно в вертикальное положение.- Уф, блять! Охренеть!
Даже странно, насколько неплох оказался в итоге этот день. Впрочем, уже прошлый. А этот имел все шансы быть прекрасен уже целиком и полностью.
- Жратва, говоришь,- с удовольствием мотая головой на свежем осеннем ветру, оскалился Джерри.- Отличная идея! Однажды отвечу взаимностью,- почти патетично и очень серьезно пригрозил он.- Знаешь, у меня когда-то был охотничий домик в Баварии… Как-нибудь покажу.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-02-14 15:06:57)

0


Вы здесь » Doomsday 1999. What’s the verdict? » Прошлое » flesh and bone


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно